見出し
例文
have to 例文
・
You
have to
go easy on the drinks.
お酒をほどほどにしなさい。
・
I'll
have to
stand on my own two feet.
自分の力でやっていくしかない。
・
I
have to
get ready for school.
学校へ行く準備しないといけない。
・
I
have to
go home right away today.
今日はすぐに帰らないといけない。
・
I
have to
get in shape.
体力つけないといけない。
・
You
have to
do it yourself.
自分でやれよ。
・
I
have to
work all day.
今日は一日働かなくちゃいけないんだ。
・
We just
have to
wait and see.
待つしかない。
・
I
have to
do up a hotel room.
客室を掃除しなければなりません。
・
How long do I
have to
wait?
どれくらい待たなければなりませんか?
・
I
have to
lose weight.
痩せなくちゃ!
・
You don’t
have to
wait until he finishes her work.
彼女の仕事が終わるまで待つ必要はない。
・
You do not
have to
worry.
あなたは心配する必要はありません。
・
You will not
have to
worry.
心配する必要がないでしょう。
・
I
have to
go now!
もう行かなくちゃ。
・
You don’t
have to
eat it.
食べなくてもいいわよ。
・
I
have to
call him.
彼に電話しなければなりません。
・
I
have to
leave here before seven o'clock.
私は7時前にここを出発しなければなりません。
・
Do I
have to
call you in advance?
事前に電話しなければなりませんか?
・
Students
have to
go to school on time.
生徒は時間通りに、学校に行かなければならない。
・
What do I
have to
do?
何をしないといけないの?
・
Do I
have to
do this now?
わたしは今これをやらなければいけませんか?
・
You don't
have to
be sorry. I'm sure it is harder for you.
君が悪く思うことはないよ。君の方が辛いだろうからね。
・
To make this business succeed, there will
have to
be more cooperation.
この商売を成功させるためには、もっと協力が必要になるだろう。
・
I
have to
find a good dictionary within my budget.
私は予算内でいい辞書を見つけなければならない。
・
Sometimes you just
have to
grin and bear it.
笑って耐えるしかないときもあるよ。
・
You don't
have to
be humble.
遠慮する必要はありません。
・
I'm sorry to
have to
make this request on such short notice.
急にこんなお願いをしなければならず申し訳ありません。
・
You don't
have to
do it today.
今日、あなたがそれをやらなくても大丈夫です。
・
You don't
have to
use the computer now.
あなたは今そのコンピュータを使わなくてもかまいません。
・
How many times do I
have to
remind you to put away your toys?
おもちゃを片付けろと何度注意しなきゃならないんだ?
・
We
have to
think the matter carefully.
その事を注意深く考えないといけない。
・
You
have to
think everthing carefully.
何事も注意深く考えないといけない。
・
I
have to
find a police officer as soon as possible because my bag has been stolen.
バックを盗まれてしまったので私は警察をできるだけ早く見つけなければならない。
・
You
have to
be ashamed of your act.
君は自分の行為を恥ずかしく思わなければならない。
・
We
have to
get more criminals off the street and into the jails.
もっと犯罪者を街から追い出して牢屋に入れなければならない。
・
I can't help you.You
have to
do it yourself.
手伝えない。自分のことは自分でやって。
・
You'll
have to
excuse him as she's feeling sick.
彼女は気分が悪いのでお許しください。
・
You'll
have to
excuse him as he's feeling sick.
彼は気分が悪いのでお許しください。
・
Whether you like it or not , you
have to
follow the rules.
好んでも好まなくても、あなたはそのルールを守るべきだ。
・
We
have to
help each other.
私たちは互いに助け合わなければいけない。
・
Cleanliness is something you
have to
pay attention to every day.
身ぎれいさがあなたが毎日注意を払わなくてはいけないことです。
・
He doesn't
have to
run to the park.
彼は走って公園に行かなくて良いです。
・
They
have to
discuss grave questions today.
今日彼らは重大な問題を討議しなければならない。
・
You don't
have to
worry about it.
あなたは、それについて心配する必要はない。
・
Under the present condition, you will
have to
repeat the course.
現状では、あなたは、コースを再受講しなければいけません。
・
I
have to
work for the whole day.
今日は一日働かなくちゃいけないんだ。
・
I
have to
paint my house.
家のペンキ塗りをしないといけません。
・
The drifts of snow mean that we will all
have to
help with the shoveling.
その吹き積もった雪は私達全員が雪かきを手伝う必要があることを示しています。
・
If you want to be a millionaire, you
have to
make hay while the sun shines.
もし億万長者になりたいならチャンスをものにしなければならない。
・
I
have to
call what's-his-name tonight.
あの何とかという男に今晩電話しなくちゃいけない。
・
We
have to
do this and that.
私達はあれこれやらなくちゃいけない。
・
You don't
have to
learn these principles by heart, but I hope you understand them.
これらの原則を暗記する必要はありませんが、理解はしてほしいです。
・
He didn't know he would
have to
make a speech, so he just had to wing it.
彼はスピーチをするとは知らなかったので、その場で思いつくままスピーチしました。
・
I
have to
be gentle when holding the baby.
赤ちゃんを抱っこするときは優しくしないといけませんね。
・
Entering the contest is easy. All you
have to
do is fill out the form.
コンテストへの参加は簡単です。フォームに記入するだけで済みます。
・
Sometimes, you
have to
go with your gut instinct.
時には、直感的に行動しなければなりません。
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 eigonary.com